Trang 1 / 2 12 LastLast
Hiển thị kết quả từ 1 đến 10 / 14
  1. #1
    Tham gia
    29-01-2004
    Location
    Hà Nội
    Bài viết
    1,129
    Like
    1
    Thanked 5 Times in 4 Posts

    Dịch hộ mình câu này với, 1 câu thôi,mình đang cần gấp.

    Chào các bạn.Các bạn có thể dịch giúp mình câu này sang tiếng Anh được không:"Hội thi giao tiếp khách hàng giỏi" (thi xem người nào giao tiếp với khách hàng giỏi nhất ấy mà).Phương án của mình là "Customer communicating competition", không biết như vậy có chính xác không?Rất mong được các bạn giúp đỡ.Cảm ơn các bạn trước nha.
    Quote Quote

  2. #2
    Tham gia
    12-08-2004
    Bài viết
    4
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    có thể là "Festival of competition for customer contact"

  3. #3
    Tham gia
    26-01-2004
    Bài viết
    125
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Uh um um...The competition of the best customer contacting...(rảnh spam pay pa cho vui noi sai toe loe pakon ui :p)

  4. #4
    Tham gia
    02-04-2004
    Location
    Sydney
    Bài viết
    233
    Like
    0
    Thanked 1 Time in 1 Post

    Tệ thật ! a "Marketing Skill" contest ?

    Không biết mình nói gọn như vậy có thấu tình đạt ý bạn không :?!

    vui thôi mà.
    thân mến./.

  5. #5
    Tham gia
    26-06-2003
    Location
    Necsa
    Bài viết
    88
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    The Best PR's Challenge ( or Competition ... !!! ... nhưng tui thích Challenge hơn ! ) ( hổng biết PR = public relation có fải là giao tiếp khách hàng hông nữa ? !!! ) ...

  6. #6
    Tham gia
    22-02-2003
    Location
    Cambridge
    Bài viết
    1,955
    Like
    0
    Thanked 3 Times in 2 Posts
    "Best customer care competition" hay la`Best PR như luxuguy

  7. #7
    Tham gia
    07-06-2004
    Bài viết
    24
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Hic, vấn đề là giao tiếp khách hàng ở nhánh nào ? bán hàng hay hỗ trợ.
    Tùy hoàn cảnh mà dùng chứ!
    tôi thì dốt tiếng anh , chỉ nói rằng khi nào xác điịnh được giao tiếp khách hàng ở nhánh nào thì các bạn có thể dịch được thôi

    Chúc vui!!!

  8. #8
    Tham gia
    10-08-2004
    Bài viết
    31
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Tôi nghĩ nên la: The best customer service

  9. #9
    Tham gia
    17-04-2004
    Bài viết
    42
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Quote Được gửi bởi itnewbie
    có thể là "Festival of competition for customer contact"
    tui duyệt cái này thôi vì sát với nội dung của cuộc thi này

  10. #10
    Tham gia
    29-01-2004
    Location
    Hà Nội
    Bài viết
    1,129
    Like
    1
    Thanked 5 Times in 4 Posts
    Cảm ơn mọi người rất nhiều nha.

Trang 1 / 2 12 LastLast

Bookmarks

Quy định

  • Bạn không thể tạo chủ đề mới
  • Bạn không thể trả lời bài viết
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình
  •